jueves, 24 de diciembre de 2015

MOMA charts the evolution—and the liberating breakthrough—of Jackson Pollock.



Pollock’s early work is a thrill ride of quick studies. “Stenographic Figure” (c. 1942) eyes Picasso, Miró, and André Masson.CREDITTHE MUSEUM OF MODERN ART, NEW YORK / MR. AND MRS. WALTER BAREISS FUND, 1980 / © 2015 POLLOCK-KRASNER FOUNDATION / ARTISTS RIGHTS SOCIETY (ARS), NEW YORK

OPEN CALL FOR ARTISTS 10th Edition of the International Arte Laguna Prize


The major collective exhibition which will take place in the historical location of the Arsenale in Venice in March 2016.
The prestigious venue in the lagoon city will host the exhibition of 30 works of painting, 30 sculptures and installations, 30 works of photographic art, 10 videos, 10 land art projects, 5 performances which will be performed live during the exhibition's opening ceremony.


lunes, 21 de diciembre de 2015

British Museum boss MacGregor leaves Lampedusa cross




British Museum boss Neil MacGregor's final acquisition before stepping down is a cross made from the wreck of a refugee boat sunk in the Mediterranean.
The 2013 Lampedusa Cross was made and gifted by carpenter Francesco Tuccio, who lives on the Italian island.
The boat was carrying more than 500 refugees from Eritrea and Somalia, of which 151 people survived

sábado, 19 de diciembre de 2015

El crítico y curador peruano Gustavo Buntinx alertó sobre la crisis que está atravesando el mundo artístico y propuso alejarse "del gran ruido del arte contemporáneo"


El jueves último tuvo lugar la segunda jornada de Sur Global: Horizontes para una nueva Bienal de Arte, una actividad de intercambio entre artistas, curadores, críticos, coleccionistas y público en el Muntref (sede Hotel de Inmigrantes).
En ella, el historiador del arte, crítico y curador peruano Gustavo Buntinx se refirió -sin eufemismos- a la crisis por la que atraviesa el mundo del arte. A continuación repasamos los extractos más salientes de su alocución:
"En el mundo del arte se falsifica hasta las obras inexistentes."
"El arte crítico hoy corre el riesgo de morir de éxito."
"Son cuerpos inertes, amortajados a la espera de su valoración de mercado. (Al referirse a las obras de arte actuales)."
"Hemos sido descubiertos, celebrados, y enterrados en el mismo gesto (Al referirse al arte latinoamericano)."
"El aroma del dinero súbito enloquece."
"Asesinamos lo que consagramos."
"El arte contemporáneo empezó a morir cuando decidió convertirse en un deporte de masas, en este capitalismo aeróbico."
"La espectacularización del arte es el beso de Judas."
"La recuperación es posible solo si nos volvemos a un ethos de gratuidad. Contra la profesionalización del arte."
"El arte debe ser un espacio (otro) donde lo que se hace es perder dinero, no ganarlo."
"Hay que retornar a lo espiritual, recluirse, apartarse."
"Buscar zonas de silencio, contra el gran ruido del arte contemporáneo."

"Hay que recuperar la sensibilidad poética y la emoción en el arte."
PARA LA NACION http://www.lanacion.com.ar/autor/daniel-merle-371

We are excited that the Clark Bonsai Collection will soon be unveiled! The Clark Center for Japanese Art and Culture has transferred their extensive bonsai collection to the Golden State Bonsai Federation (GSBF) for placement at the Shinzen Friendship Garden in Woodward Park, Fresno.

A Chinese Folk Artist’s Descendants Are Split by the Government’s Use of Their Family Legacy



Clay figurines, made in a style recognized across China as historical folk art, are being used in a Communist propaganda campaign, “China Dream.” Relatives of the sculptor who founded the style and studio 200 years ago have objected to its appropriation. 
CreditSim Chi Yin for The New York Times

http://www.nytimes.com/2015/12/06/world/asia/a-chinese-folk-artists-descendants-are-split-by-the-governments-use-of-their-family-legacy.html?_r=0

martes, 15 de diciembre de 2015

Installation View of Ebony G. Patterson: Dead Treez at the Museum of Arts and Design Photo: Butcher Walsh © Museum of Arts and Design

PORTADA DE NUESTRA WEB 15 -31 DICIEMBRE 2015

Shadia Alem, Saudi Arabia, http://shadiaalem-rajaalem.com
Artwork Title: Supreme Ka'ba of God; Materials Used: photography art and collage, mounted onto 6mm clear acrylic complete with 3mm alucobond backing; Dimensions: 200 x 120 x 6mm; Work Brief: Here I, as an artist born in the holy city of Mecca, stand witness to the change taking over my city .


sábado, 5 de diciembre de 2015

Art at the heart of ecological transition

Art at the heart of ecological transition
At the international conference on climate COP21 (Conference of parties), which takes place between 29 November to 11 December 2015 in Paris, the second day brought together 150 heads of State about the question of the “last chance” to curb climate change. The whole of society, the art world included, is acting. While culture has been recognized by the UN as three complimentary pillars of sustainable development-social, economic and environmental- the UN conference is accompanied by an extensive cultural program. This massive commitment of institutions and artists seems to mark a turning point in the mobilization of society against climate change and a new step for the holistic of contemporary art.

Antartica Village

domingo, 15 de noviembre de 2015

HORROR IN PARIS

Bullet holes in the window of the Carillon café, in Paris, following Friday’s terror attack.CREDITPHOTOGRAPH BY PAOLO LEVI / EPA / LANDOV


Covered bodies outside a restaurant, following Friday evening’s terrorist attacks in Paris.


CREDITPHOTOGRAPH BY PHILIPPE WOJAZER/REUTERS VIA LANDOV
PHOTOGRAPH BY PHILIPPE WOJAZER/REUTERS VIA LANDOV


PORTADA DE NUESTRA WEB, 15-30 NOVIEMBRE 2015

Georgy Kurasov, Rusia,  http://kurasov.com/


sábado, 7 de noviembre de 2015

viernes, 30 de octubre de 2015

martes, 20 de octubre de 2015

International Surrealism Now 2016 in US, Mississipi, Particula Coimbra and Multimedia Poros Museum, Portugal

Wed, Oct 14, 2015 19:32 CET / The next editions of International Surrealism Now will be held in United States, Mississipi at Cullis Wade Depot Art Gallery, MSU Welcome Center, it will be in January and February and in Partícula Coimbra, next February, and Multimedia Poros Museum in Condeixa-a-Nova, Portugal 2016.
he follow artists will exhibit in United States, Mississipi at Cullis Depot Gallery located above the Mississippi State University welcome center:
American France Garrido, Olga Spiegel, Joe MacGown, Steve Smith, KD Matheson, Muniz, Shahla Rosa.
Portuguese Santiago Ribeiro, Paula Rosa, Victor Lages, Francisco Urbano.
International Surrealism Now is a project by the surrealist painter Santiago Ribeiro, who has dedicated himself to promoting the surrealism of the 21st century, through exhibitions worldwide.
The "International Surrealism Now" began in 2010 in Coimbra, when Santiago Ribeiro conceived a major exhibition organized by Bissaya Barreto Foundation. This event has been in Conímbriga celebrating the 50th Anniversary of the Monographic Museum (second most visited museum in Portugal). The show has also been in Paris with the support of GAPP - Art Gallery Portugal Presente and Liba WS, organized once again by the Bissaya Barreto Foundation and Santiago Ribeiro, and in Madrid with the support of Yamal Din. After that it went to Dallas with the support of the American surrealist artist Shahla Rosa.
Lately it has been presented at the medieval Castle of Paço da Ega, organized by Rede de Bibliotecas and House Mayor of Condeixa-a-Nova
At present, the "International Surrealism Now" includes artists from 28 countries: Australia, Austria, Azerbaijan, Belgium, Brazil, Canada, Chile, China, Colombia, Czech Republic, Spain, USA, Philippines, France, Holland, Indonesia, England, Iran, Iceland , Italy, Japan, Mexico, New Zealand, Poland, Portugal, Romania, Russia, Serbia, Slovenia, Ukraine, Vietnam.
The exhibition consists of a variety of artworks including drawing, painting, photography, digital art and sculpture.
Artists:
Agim Meta, Spain / Ana Neamu, Romania / Anna Plavinskaya, Russia /USA / Andrew Artist Baines, Australia / Asier Guerrero Rico ( Dio ), Spain / Brigid Marlin, UK / Daila Lupo, Italy / Dan Neamu, Romania / Daniel Hanequand, Canada / Daniele Gori, Italy / Domen Lo, Slovenia / Edgar Invoker, Russia / Egill Ibsen, Iceland / Erik Heyninck, Belgium / Ettore Aldo Del Vigo, Italy / Farhad Jafari, Iran / France Garrido, USA / Francisco Urbano, Portugal / Gromyko Padilla Semper, Philippines / Héctor Pineda, Mexico / Hector Toro, Colombia / Hugues Gillet, France / Isabel Meyrelles, Portugal / Keith Wigdor, USA / Leo Wijnhoven, Holland / Leo Plaw, Germany / Liba Waring Stambollion, France / Lubomír Štícha, Czech Republic / Ludgero Ludgero Rôlo, Portugal / Lv Shang, China / Maciej Hoffman, Poland / Magi Calhoun, USA / Maria Aristova, Russia / Martina Hoffmann, Germany / Mehriban Efendi, Azerbaijan / Naiker Roman Cespedes, Spain / Nazareno Affonso, Brazil / Octavian Florescu, Canada / Oleg Korolev, Russia / Olga Spiegel, USA / Otto Rapp, Austria / Paula Rosa, Portugal / Paulo Cunha, Canada / Pedro Diaz Cartes, Chile / Philippe Pelletier, France / Rudolf Boelee, New Zealand / Santiago Ribeiro, Portugal / Sergey Tyukanov, Russia / Shahla Rosa, USA / Shoji Tanaka, Japan / Shan Zhulan, China / Sio SandraJaya, Indonesia / Slavko Krunic, Serbia / Sônia Menna Barreto, Brazil/ Steve Smith, USA / Stuart Grigz, UK / Svetlana Kislyachenko, Ukraine / Tatomir Pitariu, USA / Ton Haring, Holland / Victor Lages, Portugal / Vu Huyen Thuong, Vietnam / Yamal Din, Spain / Yuri Tsvetaev, Russia / Zoran Velimanovic, Serbia.
in United States:
“LUSO – American and Portuguese Surrealism of the 21st Century”
January – February, 2016
Gallery Reception: January, TBD, 5-6 p.m.
Cullis Wade Depot Art Gallery, MSU Welcome Center
Gallery Director: Lori Neuenfeldt, LNeuenfeldt@caad.msstate.edu
662-325-2973






domingo, 18 de octubre de 2015

ZALEZ , Octubre 2015



Mostrando

"Nowhere Land" is a short movie filmed during a road trip this summer on French West coast.
With surf, street art, and skate...Enjoy!

"Nowhere Land" est une vidéo tournée durant un road trip trip dans le Sud Ouest de la France.
Regroupant, du Surf, du Street Art, et du Skate...

sábado, 3 de octubre de 2015

viernes, 28 de agosto de 2015

EXPOSICIÓ JOAN BARBARÀ I LA BIBLIOFÍLIA

DEL 1 AL 30 DE SETEMBRE DE 2015

BIBLIOTECA NACIONAL DE CATALUNYA

Comissaris: ROSER PINTÓ I TRISTAN BARBARÀ TRENKLE


www.joanbarbara.com  

viernes, 7 de agosto de 2015

Jon Giraldo y Jaime Lieberman de Spoonik, http://spoonik.com   ha aceptado la dirección gastronómica de Zenón, uniéndose al proyecto un valor en alza de la alta gastronomía.

Jon Giraldo and Jaime Lieberman of Spoonik http://spoonik.com have accepted the gastronomic direction of Zenón, joining the project a rising star of haute cuisine.

Anna García Fábrega  www.annagarciafabrega.com, con responsabilidad en el proyecto de Interiorismo del salón Kylix de Zenón, está colaborando en el proyecto con el arquitecto Toni Poch

Anna Garcia Fabrega www.annagarciafabrega.com, with responsibility for the Interior project, Kylix lounge, is cooperating on the Zenón project with the architect Toni Poch
Richard Katz de SGFinanciera  www.sgfinanciera.com  ha asumido la responsabilidad de dirigir la financiación de Zenón

Richard Katz of SGFinanciera www.sgfinanciera.com, has assumed the responsibility of direct funding of Zenón
Marta Tarrés y Ferrán Estela de Interiorism-oh, www.interiorism-oh.com,  están trabajando en el proyecto de interiorismo de Zenón, aplicando ideas modernas, funcionales  y de gran categoría

Marta Tarrés y Ferrán Estela of Interiorism-oh, www.interiorism-oh.com, are working on the interior design project Zenón applying modern, functional and high-class ideas,
Josep Romero de Acciona Infraestructuras, www.acciona-infraestructuras.es, ha recibido el proyecto técnico de Toni Poch y ya está trabajando en establecer costes y decidiendo las medidas a aplicar en su construcción para su máxima sostenibilidad

Josep Romero, Acciona Infrastructures, www.acciona-infraestructuras.es, has received the technical project of Toni Poch and is working on establishing costs and deciding the measures to be applied in construction for maximum sustainability
El arquitecto Toni Poch (www.pocharquitectura.com) ha finalizado el proyecto Zenón que cumple con la normativa del POUM de Arenys de Mar, aprobado definitivamente en 2015, del que aparecen esbozos en nuestra web www.asociacionjano.es

Architect Toni Poch (www.pocharquitectura.com) has completed project Zenón that complies with the regulations the POUM of Arenys de Mar, finally adopted in 2015, which sketches appear on our website www.asociacionjano.es